Portugués migrantes que buscan una rebanada de Brasil auge económico - noticias del Mundo - El Tutor

Los líderes son Brasil el ex colonizadores, el portugués

Gonçalo Pires mirando por la ventana de su oficina en el segundo piso en un cielo azul, una espectacular vista de Río de Janeiro, la playa de Ipanema y un muy soleado perspectivas de la economía que la que él ha dejado atrás en Portugal."Es bastante deprimente ambienteLas cosas están difíciles, dijo Pires, de años de edad, nativo de Sintra que intercambia la pesadilla económica en Portugal por una rebanada de Brasil del boom, la apertura de una empresa de diseño gráfico junto a sus alemán socio de negocios, de años, André Koller. 'Aquí el mercado está en el fuego, dijo un sonriente Pires, cuya compañía, Vidigalo, encaramado en una colina por encima de algunas de las playas más famosas en la Tierra. 'Hay un montón de oportunidades para encontrar trabajo, encontrar clientes y proyectos. Pires es parte de una creciente ola de portugués a los migrantes que buscan refugio de la crisis en Brasil, donde la economía creció un. cinco el año pasado, la tasa más alta en más de dos décadas. En contraste, la agencia de calificación Fitch ha pronosticado que la economía de Portugal se reducirá en cerca de tres en. cuatro - el nivel más alto desde la década de. Según cifras del gobierno, el número de extranjeros que viven legalmente en Brasil se elevó a. cuarenta y siete millones de dólares en junio, más de cincuenta de, pasado mes de diciembre. Casi, ahora vivo en Brasil, en comparación con, setecientos en."Este año el número de portugueses que he visto al llegar se ha duplicado o triplicado, dijo Pires. Un graduado de Lisboa Universidad católica, dijo que muchos de los ex-compañeros de clase estaban buscando a Brasil y Angola, donde su padre y su hermano ahora trabajo, en busca de oportunidades. Brasil del secretario de justicia, Paulo Abrão, dijo a los recién llegados, muchos de ellos profesionales altamente capacitados falta de oportunidades en su país - eran bienvenidos."Brasil tiene una tradición de recibir a los inmigrantes y de ser abierto y receptivo país, dijo. 'Los inmigrantes han jugado un papel central en la historia de nuestro país. El portugués y el español de los ciudadanos led de la tendencia, en parte a causa de su patrimonio cultural e histórico de la proximidad a Brasil, dijo. Hugo Gonçalves, un años de Estoril-nacido autor y periodista, se trasladó a Brasil en septiembre, después de perder su trabajo como columnista en Portugal me periódico.

Dijo que había una conexión cultural a través de la música, la literatura e incluso las telenovelas.

'Estamos familiarizados con el Brasileño manera de ser y de hacer las cosas, dijo."Yo tenía un buen trabajo, yo escribí todos los días para un periódico. Yo estaba feliz en Lisboa y de repente me despidieron, como había muchas personas en los periódicos. Yo no iba a permanecer en Portugal, porque yo no tengo un trabajo, así que me vino a Brasil. Y un mes después de que llegué aquí me di cuenta de que yo también era una víctima de la crisis. Gonçalves, parte de la generación levantado después de que el retorno de la democracia en, dijo Portugal decoloración fortunas había llegado como una sorpresa para muchos de sus compañeros."Hemos tenido todas las posibilidades, hemos tenido más ocasiones que hicieron nuestros padres.

Es un tipo diferente de la inmigración

Y, de repente, a los treinta y pico que se toma de distancia, dijo."Algunos hicieron lo que los portugueses han estado haciendo durante siglos: la que se fue. Hay dos o tres grandes olas de inmigración de Portugal a Brasil en el pasado."La única diferencia es que ahora la gente que viene de Portugal son educados, que han viajado. Los portugueses no son los únicos que acuden a Brasil. Un número creciente de ciudadanos de Italia, el reino unido, los estados unidos y China están llegando demasiado, entre ellos ingenieros, ejecutivos y arquitectos persiguiendo oportunidades en infraestructura, las finanzas, la comunicación y la industria de petróleo y gas. Desde el terremoto de, los Haitianos también han puesto su mira en una nueva vida en Brasil, con la esperanza de trabajos de construcción en el período previo a la Copa del Mundo de y los juegos Olímpicos de Río. Paulo Sérgio de Almeida, el presidente de Brasil, del consejo nacional de inmigración, dijo que las empresas en el extranjero fueron volcando cada vez más hacia sus lugares de interés para el mercado Brasileño. Señaló a un aumento en el número de extranjeros que concede permisos de trabajo temporales en Brasil, de, en a más de en."La crisis ha hecho que las empresas Europeas han comenzado a dirigir sus energías para el crecimiento en otros países. Brasil ha estado viendo mucho más vigoroso crecimiento para las empresas que ya estaban aquí están reforzando su presencia, y las nuevas empresas que llegan en busca de nuevas oportunidades, dijo. No es sólo los extranjeros que están en busca de un trocito de la capital económica de Brasil boom. El secretario de justicia dijo que los Brasileños que se había ido a los estados unidos, Europa o Japón en busca de su fortuna estaba regresando, atraídos por la moneda más fuerte y mejores perspectivas de empleo."Estoy aquí para siempre - de lo que venga, dijo Gonçalves, que está escribiendo su tercera novela de un apartamento de estudio en Ipanema.

Enquanto Lisboa Arde, o Rio de Janeiro Pega Fogo (Mientras que Lisboa Quemaduras, Río de Janeiro, se prende Fuego) se establece durante la crisis financiera y cuenta la historia de un hombre portugués que, huyendo de la persecución y el desempleo de vuelta a casa, se embarca en una Bonnie y Clyde-estilo crime spree en Río de janeiro con su portugués novia.

Pires - cuya generación de padres abandonaron Portugal en tropel para escapar de la dictadura de Salazar - dijo a sus contemporáneos fueron a partir de un tipo diferente de mal. tenemos un pequeño favor a preguntar. Más personas están leyendo y apoyando a nuestros independiente, periodismo de investigación, que nunca antes.

Y a diferencia de muchas organizaciones de noticias, hemos optado por un enfoque que permite nosotros para mantener nuestra periodismo accesible a todos, independientemente de donde vivan o de lo que pueden pagar.

El Tutor es editorialmente independiente, lo que significa que establecer nuestra propia agenda.

Nuestro periodismo es libre de sesgo comercial y no influenciado por el multimillonario propietarios, a los políticos o a los accionistas.

Nadie ediciones de nuestro editor. Nadie novillos nuestra opinión. Esto es importante ya que nos permite dar voz a los menos escuchados, desafiar a los poderosos y hacer que rindan cuentas.

Es lo que nos hace diferentes a otros muchos en los medios de comunicación, en un momento de los hechos, se honesto de presentación de informes es fundamental.

Cada aporte que recibimos de los lectores como tú, grande o pequeño, va directamente a la financiación de nuestro periodismo. Este apoyo nos permite seguir trabajando como lo hacemos nosotros, pero debemos mantener y construir sobre ello todos los años a venir. El apoyo Del Tutor a partir de tan poco como los dólares de uno y sólo toma un minuto. Gracias Miles de personas han dejado a Europa este año en busca de empleo y de una vida más tranquila en la ciudad de Buenos Aires Un número creciente de Europeos van a Mozambique en busca de trabajo, pero muchos de ellos tienen expectativas poco realistas de Decenas de miles de Irlandeses, griegos y portugueses gente sale en busca de una vida nueva, como la de la zona del euro males empeorar.